Главная / Новости / Государственный архив Иркутской области просит исследователей помочь в переводе архивных документов

Государственный архив Иркутской области просит исследователей помочь в переводе архивных документов

« Назад

Государственный архив Иркутской области просит исследователей помочь в переводе архивных документов 13.02.2017 16:18

Как отмечено на сайте учреждения, ГАИО "начинает новый информационный народный проект под названием «Открывая неизвестные страницы», цель которого ввести в научный оборот ценные документы нашего архива. Это письма и дневники XIX века, написанные на иностранном языке, неаннотированные фотографии и другие архивные документы, не поддающиеся описанию. Мы просим посетителей сайта помочь нам в описании, аннотировании документов. Авторские переводы текстов на иностранном языке будут включены в состав фонда вместе с подлинными документами и изданы архивом". 

"Первое письмо, предлагаемое для перевода - это письмо Екатерины Ивановны Трубецкой (урожд. Лаваль), добровольно последовавшей в Сибирь за мужем Сергеем Григорьевичем Трубецким, сосланным за участие в восстании на Сенатской площади 1825 г. Письмо от 14 апреля 1854 г. адресовано зятю - Свербееву Николаю Дмитриевичу".

Электронные копии письма можно скачать на сайте архива.